Terms and Conditions of Sale (CGV)

1. Essential Characteristics of Goods and/or Services

The products offered for sale on our website include sugar wax and hot wax for hair removal. Each product is described with its key features, including ingredients, usage instructions, and safety precautions, available on the corresponding product page.

ES : Características esenciales de los bienes y/o servicios

Los productos ofrecidos en nuestro sitio web incluyen cera de azúcar y cera caliente para la depilación. Cada producto está descrito con sus características principales, incluidos los ingredientes, instrucciones de uso y precauciones de seguridad, disponibles en la página correspondiente del producto.

FR : Caractéristiques essentielles des biens et/ou services

Les produits proposés à la vente sur notre site incluent des produits cosmétiques et capillaires. Chaque produit est décrit avec ses caractéristiques principales, incluant les ingrédients, conseils d’utilisation et précautions de sécurité, disponibles sur la fiche produit correspondante.

 

2. Prices Including Taxes

All prices displayed on our website are in euros (EUR), including taxes (VAT).
Prices may vary for international sales depending on exchange rates and possible additional charges, such as customs duties or local taxes.

ES : Precios con impuestos incluidos

Todos los precios mostrados en nuestro sitio están en euros (EUR), con impuestos incluidos (IVA).
Los precios pueden variar para las ventas internacionales en función de los tipos de cambio y de los posibles gastos adicionales, como aranceles aduaneros o impuestos locales.

FR : Prix toutes taxes comprises

Tous les prix affichés sur notre site sont en euros (EUR), toutes taxes comprises (TTC).
Les prix peuvent varier pour les ventes internationales en fonction des taux de change et des éventuels frais supplémentaires, tels que les droits de douane ou les taxes locales.


3. Shipping Costs, Delivery Dates, and Methods

Shipping costs vary depending on the destination and the chosen delivery method. Estimated delivery dates are provided during order confirmation. We ship our products internationally, and delivery methods may vary depending on the country.

Shipping costs will be communicated to the customer before any payment is made. The delivery times indicated at the time of the order are for informational purposes only and may be subject to delays due to postal services or other special circumstances that prevent delivery (strikes, weather conditions, etc.).

Unless otherwise stated on the site during the ordering process or in the description of the products ordered, the seller commits to delivering the products within a maximum of thirty (30) days after the contract is concluded with a consumer customer.

Any delay in delivery relative to the date or time frame indicated to the consumer customer at the time of order, or if no date or time frame was indicated at the time of order, exceeding thirty (30) days from the conclusion of the contract, may result in the termination of the sale at the initiative of the consumer customer, upon written request by registered letter with acknowledgment of receipt, if after having requested the seller to proceed with the delivery, the seller has not complied. The consumer customer will then be reimbursed, at the latest within fourteen (14) days following the date on which the contract was terminated, for all amounts paid. This clause does not apply if the delay in delivery is due to a case of force majeure.

In the particular case of a parcel whose tracking number indicates it has been "delivered" but not received in the mailbox: if the customer notices and informs the seller that the parcel is not in their mailbox despite the tracking number indicating it has been "delivered," customer service may request additional information and an official document from the delivery service responding to the inquiry regarding the corresponding tracking number. The seller will then make every effort to ensure customer satisfaction, including, where applicable, the immediate reshipment of the products at its own expense.

ES : Costes de envío, plazos y métodos de entrega

Los costes de envío varían en función del destino y del método de entrega elegido. Las fechas de entrega estimadas se proporcionan durante la confirmación del pedido. Enviamos nuestros productos internacionalmente y los métodos de entrega pueden variar según el país.

Los costes de envío se comunicarán al cliente antes de realizar cualquier pago. Los plazos de entrega indicados en el momento del pedido son meramente informativos y pueden estar sujetos a retrasos debidos a los servicios postales u otras circunstancias especiales que impidan la entrega (huelgas, condiciones meteorológicas, etc.).

Salvo indicación contraria en el sitio durante el proceso de pedido o en la descripción de los productos solicitados, el vendedor se compromete a entregar los productos en un plazo máximo de treinta (30) días después de la conclusión del contrato con un cliente consumidor.

Cualquier retraso en la entrega respecto a la fecha o plazo indicado al cliente consumidor en el momento del pedido, o si no se indicó ninguna fecha o plazo en el momento del pedido y este supera treinta (30) días desde la conclusión del contrato, podrá dar lugar a la resolución de la venta por iniciativa del cliente consumidor, mediante solicitud escrita por notificación escrita, si tras haber requerido al vendedor la entrega, este no ha cumplido. El cliente consumidor será reembolsado, a más tardar dentro de los catorce (14) días siguientes a la fecha en que se resolvió el contrato, de todas las cantidades abonadas. Esta cláusula no se aplicará si el retraso en la entrega se debe a un caso de fuerza mayor.

En el caso particular de un paquete cuyo número de seguimiento indique que ha sido “entregado” pero que no ha sido recibido en el buzón: si el cliente lo notifica e informa al vendedor de que el paquete no está en su buzón a pesar de que el número de seguimiento lo marque como “entregado”, el servicio de atención al cliente podrá solicitar información adicional y un documento oficial del servicio de mensajería en respuesta a la consulta sobre el número de seguimiento correspondiente. El vendedor hará todo lo posible para garantizar la satisfacción del cliente, incluyendo, en su caso, el reenvío inmediato de los productos a su cargo.

FR : Frais de livraison, délais et méthodes

Les frais de livraison varient en fonction du pays de destination et du mode de livraison choisi.
Les délais estimés de livraison sont indiqués lors de la confirmation de commande.

Les frais de livraison sont toujours communiqués au client avant tout paiement. Les délais indiqués sont à titre informatif et peuvent être allongés en cas de perturbations (grèves, conditions météorologiques, etc.).

Sauf indication contraire lors de la commande, le vendeur s’engage à livrer les produits dans un délai maximum de 30 jours après conclusion du contrat.

En cas de retard supérieur à 30 jours, le consommateur peut demander l’annulation de la commande et sera remboursé dans un délai maximum de 14 jours.
Cette clause ne s’applique pas si le retard est lié à un cas de force majeure.

Cas particulier : si le suivi indique “livré” mais que le colis n’a pas été reçu, le service client peut demander des informations et documents officiels au transporteur afin d’ouvrir une enquête. Le vendeur fera son possible pour satisfaire le client, y compris, le cas échéant, en renvoyant le produit à ses propres frais.

EN : Customs Clause and Required Documents

If the customs authorities of the destination country request documents or additional information, it is the sole responsibility of the customer to provide them. Failure to do so may result in the package being blocked or returned, without this being the responsibility of Mawaya. In such cases, no refund can be issued.

ES : Cláusula de Aduana y documentos requeridos

En caso de que las autoridades aduaneras del país de destino soliciten documentos o información adicional, corresponde exclusivamente al cliente proporcionarlos. La falta de entrega puede ocasionar el bloqueo o la devolución del paquete, sin que ello sea responsabilidad de Mawaya. En tal caso, no se podrá efectuar ningún reembolso.

FR : Clause Douane et documents requis

En cas de demande de documents ou d’informations complémentaires par les services douaniers du pays de destination, il appartient exclusivement au client de les fournir. L’absence de transmission peut entraîner un blocage ou un retour du colis, dont la responsabilité ne saurait incomber à Mawaya. Aucun remboursement ne pourra être accordé dans ce cas.

 

4. Terms of Performance of the Contract

The sales contract is considered concluded at the time the customer confirms the order. We commit to fulfilling the order within the indicated timeframes, subject to stock availability.

The photos on the website are non-contractual and may slightly differ from the photographed models. These variations are due to different screen and camera settings, product lighting, the angle of the shot, etc.

ES : Condiciones de ejecución del contrato

El contrato de compraventa se considera concluido en el momento de la confirmación del pedido por parte del cliente. Nos comprometemos a cumplir el pedido dentro de los plazos indicados, siempre que haya disponibilidad de stock.

Las fotos en el sitio web no son contractuales y pueden diferir ligeramente de los modelos fotografiados. Estas variaciones se deben a diferentes configuraciones de pantalla y cámara, iluminación del producto, ángulo de la toma, etc.

FR : Conditions d’exécution du contrat

Le contrat de vente est considéré comme conclu au moment de la confirmation de commande.
Le vendeur s’engage à préparer et expédier les commandes dans les délais indiqués, sous réserve de disponibilité des stocks.

Les photographies présentes sur le site ne sont pas contractuelles et peuvent présenter de légères différences dues à l’éclairage, à l’angle de prise de vue ou aux réglages d’écran et de caméra.

 

5. Payment Terms

Accepted payment methods include credit cards, PayPal, and any other payment options indicated during the ordering process. In the event of late payment, interest may be applied in accordance with applicable law.

Credit card payments are made through secure transactions provided by an online payment platform provider.

The seller also reserves the right to modify its prices at any time. However, the price listed in the catalog on the day of the order will be the only one applicable to the customer.

In the case of payment by bank transfer, the delivery times defined in the "Deliveries" section of these Terms and Conditions of Sale will only begin from the date of actual receipt of payment by the seller, who may provide proof of this by any means. Product availability is indicated on the website, in the descriptive sheet of each product.

ES : Condiciones de pago

Los métodos de pago aceptados incluyen tarjetas de crédito, PayPal y cualquier otra opción de pago indicada durante el proceso de pedido. En caso de retraso en el pago, podrán aplicarse intereses de acuerdo con la legislación vigente.

Los pagos con tarjeta de crédito se realizan a través de transacciones seguras proporcionadas por un proveedor de plataforma de pago en línea.

El vendedor se reserva asimismo el derecho a modificar sus precios en cualquier momento. Sin embargo, el precio indicado en el catálogo el día del pedido será el único aplicable al cliente.

En el caso de pago por transferencia bancaria, los plazos de entrega definidos en la sección "Entregas" de estas Condiciones Generales de Venta comenzarán únicamente a partir de la fecha de recepción efectiva del pago por parte del vendedor, quien podrá acreditarlo por cualquier medio. La disponibilidad del producto se indica en la web, en la ficha descriptiva de cada producto.

FR : Modalités de paiement

Les moyens de paiement acceptés incluent : carte bancaire, PayPal et toute autre solution indiquée lors du processus de commande.

Les paiements par carte bancaire sont réalisés via des transactions sécurisées fournies par un prestataire spécialisé.

Le vendeur se réserve le droit de modifier ses prix à tout moment, mais le prix applicable sera celui affiché sur le site au moment de la commande.

En cas de paiement par virement bancaire, le délai de livraison commence uniquement à partir de la réception effective du paiement, que le vendeur pourra attester par tout moyen.

La disponibilité des produits est précisée sur le site, dans la fiche descriptive de chaque article.

 

6. Right of Withdrawal

In accordance with the Consumer Contracts (Information, Cancellation and Additional Charges) Regulations 2013, the customer has a period of 14 days from the receipt of the product to exercise their right of withdrawal without having to provide any reason.

In the event of withdrawal, the product must be returned intact and in its original packaging. Return costs are the responsibility of the customer. The refund will be made within a maximum of 14 days after receipt of the return.

⚠️ Special case:
If a parcel is returned to the seller due to non-receipt by the customer, absence during delivery attempts, or lack of response, the seller will issue a refund minus a 10% deduction.

This deduction corresponds to:

  • non-refundable banking fees charged by payment platforms,
  • a contribution to logistical costs already incurred.

This practice is in compliance with the Consumer Contracts Regulations 2013, which allow the seller to retain part of the costs incurred when delivery fails due to the customer’s fault.

⚠️ Exception: For hygiene and health protection reasons, certain products cannot be returned or refunded if they have been opened, unsealed, or used after delivery (for example: cosmetics, hair fibers).

However, if the product is defective, damaged during delivery, or does not match the order, we will of course proceed with an exchange or a full refund.

ES : Derecho de desistimiento

De conformidad con la Directiva Europea 2011/83/UE, transpuesta en el Código de Consumo y Usuarios (artículos L221-18 y siguientes), el cliente dispone de un plazo de 14 días a partir de la recepción del producto para ejercer su derecho de desistimiento sin tener que justificar los motivos.

En caso de desistimiento, el producto debe devolverse intacto y en su embalaje original. Los gastos de devolución correrán a cargo del cliente. El reembolso se efectuará en un plazo máximo de 14 días tras la recepción de la devolución.

⚠️ Caso particular:
Si un paquete es devuelto al vendedor por causa de no recepción por parte del cliente, ausencia durante los intentos de entrega o falta de respuesta, el vendedor procederá a un reembolso deducido de una retención del 10 %.

Esta retención corresponde a:

  • las comisiones bancarias no reembolsables cobradas por las plataformas de pago,
  • una participación en los gastos logísticos ya asumidos.

Esta práctica está en conformidad con la Directiva 2011/83/UE y con la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios en España.

 

⚠️ Excepción: Por razones de higiene y de protección de la salud, ciertos productos no pueden ser devueltos ni reembolsados si han sido abiertos, desprecintados o utilizados después de la entrega (por ejemplo: cosméticos, fibras capilares).

En cambio, si el producto presenta un defecto, ha llegado dañado durante el envío o no corresponde con el pedido, procederemos, por supuesto, a un cambio o a un reembolso íntegro.

FR : Droit de rétractation

Conformément à la directive européenne 2011/83/UE, transposée dans le Code de la Consommation (articles L221-18 et suivants), le client dispose d’un délai de 14 jours à compter de la réception du produit pour exercer son droit de rétractation sans avoir à justifier de motifs.

En cas de rétractation, le produit doit être retourné intact et dans son emballage d’origine. Les frais de retour sont à la charge du client. Le remboursement sera effectué dans un délai maximum de 14 jours après réception du retour.

⚠️ Cas particulier :
Si un colis est retourné au vendeur pour cause de non-réception par le client, absence lors des tentatives de livraison ou manque de réponse, le vendeur procédera à un remboursement déduit d’une retenue de 10 %.

Cette retenue correspond :

  • aux frais bancaires non remboursables prélevés par les plateformes de paiement,
  • à une participation aux frais logistiques déjà engagés.

Cette pratique est conforme à la directive 2011/83/UE et au Code de la Consommation français.

⚠️ Exception : Pour des raisons d’hygiène et de protection de la santé, certains produits ne peuvent être ni repris ni remboursés s’ils ont été ouverts, descellés ou utilisés après livraison (par exemple : cosmétiques, poudres capillaires).

En revanche, si le produit présente un défaut, est endommagé lors de la livraison ou ne correspond pas à la commande, nous procéderons bien sûr à un échange ou à un remboursement intégral.

 

7. Legal Warranty of Conformity and Hidden Defects

Our products are covered by the legal warranty of conformity, in accordance with Directive (EU) 2019/771 on certain aspects concerning contracts for the sale of goods, transposed into national laws across the European Union, and the warranty against hidden defects, where applicable under national civil codes. In the event of a defective product, the customer may request a repair, replacement, or refund.

ES : Garantía legal de conformidad y vicios ocultos

Nuestros productos están cubiertos por la garantía legal de conformidad, conforme a la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios (Real Decreto Legislativo 1/2007, artículos 114 y siguientes), y la garantía contra vicios ocultos, prevista en el Código Civil español (artículos 1484 y siguientes). En caso de producto defectuoso, el cliente podrá solicitar reparación, sustitución o reembolso.

FR : Garantie légale de conformité et vices cachés

Nos produits sont couverts par la garantie légale de conformité (articles L217-3 et suivants du Code de la Consommation) et par la garantie contre les vices cachés (articles 1641 et suivants du Code civil). En cas de produit défectueux, le client peut demander une réparation, un remplacement ou un remboursement.

 

8. Commercial Warranty and After-Sales Service

The commercial warranties offered by our company are indicated on each product page. Communication costs with our after-sales service are borne by the customer.

The commercial warranty applies independently of the legal warranty of conformity and the warranty against hidden defects provided by law.

ES : Garantía comercial y servicio posventa

Las garantías comerciales ofrecidas por nuestra empresa se indican en cada página de producto. Los costes de comunicación con nuestro servicio postventa corren a cargo del cliente.

La garantía comercial se aplica de forma independiente a la garantía legal de conformidad y a la garantía contra vicios ocultos previstas por la ley.

FR : Garantie commerciale et service après-vente

Les éventuelles garanties commerciales sont précisées sur chaque fiche produit. Les frais de communication avec le service après-vente sont à la charge du client.

La garantie commerciale s’applique indépendamment de la garantie légale de conformité et de la garantie contre les vices cachés prévues par la loi.

 

9. Dispute Resolution

In case of a dispute, the customer may contact a consumer mediator free of charge or bring the matter before the competent courts of the seller’s country.

For sales within the European Union, consumers may also bring the matter before the competent courts of their place of residence, in accordance with Regulation (EU) No 1215/2012.

ES : Resolución de litigios

En caso de litigio, el cliente puede recurrir gratuitamente a un mediador de consumo o acudir a los tribunales competentes del vendedor. Para las ventas dentro de la Unión Europea, el consumidor también podrá acudir a los tribunales competentes de su lugar de residencia, de conformidad con el Reglamento (UE) nº 1215/2012.

FR : Règlement des litiges

En cas de litige, le client peut recourir gratuitement à un médiateur de la consommation ou saisir les juridictions françaises compétentes du ressort du vendeur. Pour les ventes dans l’Union européenne, le consommateur pourra également saisir les tribunaux compétents de son lieu de résidence, conformément au Règlement (UE) n°1215/2012.

 

10. Customer Service 

The customer service of this website can be reached by email at the following address: contact@mawaya.com or via the contact form. The customer must include their first name, last name, the subject of their request, and their order number in the email.

For any professional inquiries (partnerships, media, contract proposals), the company can only be reached by email at contact@mawaya.com.

ES : Servicio de atención al cliente

El servicio de atención al cliente de este sitio web puede contactarse por correo electrónico en la siguiente dirección: contact@mawaya.com o a través del formulario de contacto. El cliente deberá incluir su nombre, apellidos, el motivo de su solicitud y su número de pedido en el correo electrónico.

Para cualquier consulta profesional (colaboraciones, medios, propuestas de contrato), la empresa solo puede ser contactada por correo electrónico en contact@mawaya.com.

FR : Service client

Le service client est joignable par email à l’adresse : contact@mawaya.com ou via le formulaire de contact du site.
Merci d’indiquer votre nom, prénom, l’objet de la demande et le numéro de commande.

Pour toute demande professionnelle (partenariats, médias, propositions commerciales), merci de nous contacter uniquement par email : contact@mawaya.com.